Duìbuqǐ, wǒ yòu chídào le. |
|
| Jim | 对不起,我又迟到了。 |
| Sorry, I'm late again. |
Nǐ zěnme huíshì? liánxù liǎng tiān dōu zhèyàng. |
|
| Lucy | 你怎么回事?连续两天都这样。 |
| What's wrong with you? You've been like this for two days. |
Gāng cóng guówài huílái, zhèxiē tiān hái méi dǎoguò shíchā lái ne. |
|
| Jim | 刚从国外回来,这些天还没倒过时差来呢。 |
| I just got back from abroad, so I've had jet lag the past few days. |
Nà nǐ yīnggāi duō shuìjiào ā. |
|
| Lucy | 那你应该多睡觉啊。 |
| Then you'd better get more sleep. |
Shì ā, wǒ shì shuìle hěn duō jiào, zhèbù shuìguòtóu le. |
|
| Jim | 是啊,我是睡了很多觉,这不睡过头了。 |
| Yeah, I did, and I slept right through the alarm. |