Browse Conversations

Subscribe to the Ezine

listen

 Auto Play

listen

 Auto Play
Place: all   |   Topic: 装修

nchku's Choice

我的地盘我做主
by nciku_edu
Place:   |   Topic: 装修

Xièxiè. nǐ jiā zhuāngxiū tǐng bàng de, wǒ xǐhuan.

迈克

你家装修挺棒的,我喜欢。

Your home decor is superb. I like it.

Nǐ xǐhuan? nǐ dōu bù zhīdào, wǒ fùmǔ fēicháng fǎnduì wǒ zhège shèjì, shuō zhège sèdiào tài lěng le.

吉姆

你喜欢?你都不知道,我父母非常反对我这个设计,说这个色调太冷了。

You do? You know my parents are totally against my design. They said the color is too cold.

Jiù shì zhèyàng, dàigōu ma, méibànfǎ.

迈克

就是这样,代沟嘛,没办法。

It's always like that, generation gap, there's no way around it.

Shì ā, wǒmen wéi zhège dōu zhēngzhíle hǎo jǐ gè yuè le.

吉姆

是啊,我们为这个都争执了好几个月了。

Yeah. We've been arguing about this for several months.

Nà nǐ zěnme shuōfú tāmen de?

迈克

那你怎么说服他们的?

How did you finally convince them?

Wǒ jiù gàosù tāmen wǒ de dìpán wǒ zuòzhǔ.

吉姆

我就告诉他们我的地盘我做主。

I told them that a man's home is his castle.

Related Conversations (0)