Nǐ zhèr yǒu shénme tèsè cài? |
|
| Tom | 你这儿有什么特色菜? |
| What's the house specialty? |
Wǒmen de tiěbǎn niúròu hěn shòu huānyíng. |
|
| Waiter | 我们的铁板牛肉很受欢迎。 |
| Most people like our beef sizzler. |
Tīngqǐlái bùcuò. Yǒu shénme qīngcài, yú? |
|
| Tom | 听起来不错。有什么青菜、鱼? |
| Sounds nice. What about vegetable dishes? Or some fish? |
Qīngzhēngyú bùcuò, zài pèishàng qiàngchǎo bāoxīncài jiù hěn hǎo le. |
|
| Waiter | 清蒸鱼不错,再配上炝炒包心菜就很好了。 |
| We make a very nice steamed fish, and I like a lightly fried Chinese cabbage to go with it. |
Tīngqǐlái dōu bùcuò. Jiù yào zhèxiē, zài lái yī hú chá bā. |
|
| Tom | 听起来都不错。就要这些,再来一壶茶吧。 |
| Those all sound great. Let's have those and a pot of tea. |
Nín yào shénme chá? |
|
| Waiter | 您要什么茶? |
| What kind of tea would you like? |
Yào hú júhuā chá bā. |
|
| Tom | 要壶菊花茶吧。 |
| I'd like a pot of chrysanthemum tea. |
| Previous |
|
Next |