Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 开动
[kāidòng]
-
-
1.
动
启动车辆、机器使运转
-
火车已经开动
-
-
开动机器
-
-
开动脑筋。
-
Examples
-
火车开动了。
-
The train was starting.
→ 开动
-
开动机器
-
start a machine
→ 开动
-
开动宣传机器
-
set the propaganda machine in motion
→ 开动
-
开动脑筋
-
use one's brains
→ 开动
-
十几辆卡车排成一条龙,向前开动。
-
A dozen trucks moved ahead one after another in a long line.
→ 一条龙
-
只要开动脑筋,我们完全可以把它变费为宝。
→ 变
-
你能开动机器吗?
→ 机器
-
机车轰隆隆地开动了。
→ 开动
-
队伍休息了一下,就又开动了。
→ 开动
-
革命终于轰轰烈烈地开动了。
→ 开动
-
Collocations
-
开动机车
-
to start an engine
-
开动脑筋
-
to beat one's brains
-
机器开动
-
the machine starts
-
已经开动
-
already started
-
徐徐开动
-
to voluntarily inaugurate
-
开动起来
-
to blaze out
-
开动队伍
-
thought inducing resuscitation
-
停止开动
-
to stop running
nciku Note
|
1.这两个动词都可表示使机器运转。
Both verbs mean “to set a machine in motion."
(1)在调试车间,他发动(开动)了面前的这台机器。
“开动”侧重于开始运作;“发动”侧重于通过点火等过程进行运作。
开动 stresses “to start motion,” while 发动 stresses “the process of operation through ignition.”
(2)他熟练地发动了汽车,和往常一样开车去上班。
作为使机器运动的引申义,“开动”还可以表示运用思想等,比如“开动脑筋”。
开动 can be used figuratively to mean “using one’s brain, etc.” e.g. 开动脑筋.
(3)只要我们肯开动脑筋,一定能想出办法来的。
2.“开动”还可以表示队伍开拔或车辆开始行驶。
开动 can also mean “to be on the move of the troop or traffic.”
(1)休整了一天,部队继续向前开动。
(2)列车缓缓开动。
3.“发动”可表示使人员展开行动(一般为较大的行动)。还可以表示一方主动开始战争行动。
发动 can also mean “to mobilize people to engage in a campaign (usually of a big scale). It can mean “to start a war” as well.
(1)领导发动大家为灾区捐款。
(2)该国经对其邻国发动过大规模的侵略战争。
|
|
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.