Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 那样
[nàyàng]
-
-
1.
代
指性质、状态、程度、方式等
-
他不是那样的人
-
-
瞧他急成那样了
-
-
穿的是那样地鲜艳。
-
-
2.
代
指代某种动作或情况
-
我们单位的情况就是那样。
-
Examples
-
不然,事情没有那样简单。
-
No, it's not as simple as that.
→ 不然
-
歌声是那样柔和缠绵。
-
The singing was so soft and sweet.
→ 缠绵
-
他们老两口儿还像初恋那会儿那样亲昵。
-
The old couple still dote on each other just as when they first fell in love.
→ 初恋
-
你那样干到底是为什么?
-
What in the world did you do that for?
→ 到底
-
事情果然是那样,那就好办了。
-
If that's really the way things are, there should be no difficulty.
→ 果然
-
他那样对待你是不对的,你别和他一般见识。
-
He's behaved badly towards you, but a sensible person like you shouldn't want to take him up on it.
→ 见识
-
那样办决计没错儿。
-
We definitely can't go wrong if we do it that way. or There is absolutely nothing wrong with doing it that way.
→ 决计
-
他那样对待她,太可恶了。
-
It's hateful of him to treat her that way.
→ 可恶
-
照那样改动,面目全非,就不是原来的《茶馆》了。
-
If the play is changed the way like that, it will be completely disfigured and no longer recognizable as the original Teahouse.
→ 面目全非
-
他不像你那样仔细。
-
He's not so careful as you are.
→ 那样
-
nciku Note
|
Demonstrative pronoun can indicate person and things,in a sentence,they can take place of noun, verb, adjective and adverb which modify extent. "这" and "那" are usually refer to person and things. "这里", "那里", "这儿" and "那儿" are refer to place in general.
e.g. (1)这里的人很善良。 (2)那儿的风景很美。 "这会儿" and "那会儿" are refer to time, "这会儿" means now. e.g.(1)这会儿他正在回家的路上呢。 (2)那会儿我还不认识他。 "这么", "那么", "这样" and "那样" are refer to extent, form, character, and so on. e.g. (1)他一直这么关心别人。 (2)他总是那样固执。
|
|
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.