Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 那里
[nàli]
-
-
1.
代
指代较远的处所
-
那里的风俗很特殊。
-
Examples
-
我找到那里的时候,那里已经是一片断壁残垣。
→ 断壁残垣
-
我不曾到过那里。
-
I have never been there.
→ 不曾
-
在我们那里像我这样的人车载斗量,不可胜数。
-
Where I come from, people like me come by the bushel.
→ 车载斗量
-
那里的气氛太沉闷了,令人无法忍受。
-
The atmosphere there is unbearably oppressive.
→ 沉闷
-
他坐在那里出神。
-
He sat there, lost in thought.
→ 出神
-
我把箱子存放在朋友那里了。
-
I've left my suitcase with a friend of mine.
→ 存放
-
他生气地坐在那里,谁也不答理。
-
She sat there sulking and wouldn't speak to anyone.
→ 答理
-
他站在那里,吓得呆若木鸡。
-
He stood there transfixed with horror.
→ 呆若木鸡
-
他们一到那里就感到耳目一新。
-
They found themselves in an entirely new world the moment they arrived.
→ 耳目一新
-
他话也不说,坐在那里发呆。
-
He said nothing but sat there staring blankly. or He said nothing but sat there as if in a trance.
→ 发呆
-
nciku Note
|
Demonstrative pronoun can indicate person and things,in a sentence,they can take place of noun, verb, adjective and adverb which modify extent. "这" and "那" are usually refer to person and things. "这里", "那里", "这儿" and "那儿" are refer to place in general.
e.g. (1)这里的人很善良。 (2)那儿的风景很美。 "这会儿" and "那会儿" are refer to time, "这会儿" means now. e.g.(1)这会儿他正在回家的路上呢。 (2)那会儿我还不认识他。 "这么", "那么", "这样" and "那样" are refer to extent, form, character, and so on. e.g. (1)他一直这么关心别人。 (2)他总是那样固执。
|
|
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.