Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 不胜
[búshèng]
-
-
1.
动
承受不起;经不住
-
不胜其苦
-
-
不胜其烦
-
-
2.
动
用在前后重复的动词之间,表示不能做或做不完
-
防不胜防
-
-
数不胜数
-
-
3.
副
非常;特别
-
不胜感激
-
-
不胜遗憾
-
-
4.
"胜"旧读shēnɡ,现统读shènɡ。
Examples
-
不胜遗憾
-
be very sorry; much to one's regret
-
得悉病体康复,不胜欣慰。
-
I rejoice to hear of your recovery.
-
他不胜酒力,喝一点儿就醉。
-
He can't hold much liquor, and will get drunk after drinking a bit.
-
不胜翘企
-
look forward to sth. with eager anticipation
-
如蒙光临,不胜荣幸。
-
We shall be greatly honoured by your gracious presence.
-
我马齿徒增,如今能受您重用,不胜感激。
-
Since I frittered away my time and accomplished nothing, I am extremely grateful that you have put me in an important position.
-
耆宿能认同我的意见,我不胜感激。
-
The venerable old man agrees with me, I'm really appreciative.
-
贵公司能给舍弟这样一份工作,我真是不胜感激。
-
I am very thankful that your company can provide such a job for my younger brother.
-
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.