listen

 Auto Play

listen

 Auto Play
HSK rank
大家

★★

Font Size

Collins Chinese-English Dictionary

大家 [dàjiā]
  1. 1. noun master
    国画大家
    a master of traditional Chinese painting
  2. 2. pronoun everybody
    大家都很喜欢这部电影。
    Everyone really likes this film.
    大家都认为她是个好老师。
    Everybody thought she was a good teacher.
    大家都会上网吗?
    Does everybody know how to get on to the Internet?
    我们大家必须继续努力。
    We must all keep on trying.

Comprehensive Chinese-English Dictionary

大家 [dàjiā]
  1. 1. noun everybody; all
    你给大家弹肖邦的曲子。
    Please play Chopin for us.
    明天咱们大家开个会谈谈。
    We'll have a meeting to discuss it tomorrow.
  2. 2. noun a great master; authority
    书法大家
    a great master of calligraphy; a noted calligrapher

Contemporary Standard Chinese Dictionary

大家 [dàjiā]
  1. 1. 称某个范围内所有的人。可放在复数人称代词之后,表示复指
    大家的意见很一致
    我们大家和睦相处
  2. 2. 有名望的专家
    散文大家
  3. 3. 有名望的家族
    名门大家
  4. 4. 某人或某些人跟"大家"①对举使用时,"大家"不包括"某人"或"某些人"。

Examples

承蒙大家见爱,我再为大家献上一曲。
I am so flattered by you all that I would like to sing another song for you.
祸根不除,大家不得安枕。
We can't rest in peace if this evil is not eradicated.
大家都干起来了,你怎么还按兵不动呢?
Everybody else has started work. Why do you sit there doing nothing?
他的傲慢无礼激起了大家的愤怒。
His overbearing insolence angered everyone.
报告大家一个好消息。
Here's a piece of good news for us all.
我给大家报喜来了。
I've come with good news for all of you.
大家都是本乡本土的,有话好说嘛。
As we're all natives of this village, no problems are too difficult to settle among us.
大家都看着他,弄得他怪不得劲儿的。
He was embarrassed by so many people staring at him.
你这一嚷不要紧,把大家都吵醒了。
You may think it's all right for you to shout, but you've woken everybody up.
她一讲完,大家不约而同都鼓起掌来。
Spontaneous applause broke out as soon as she finished speaking.

Word Decomposition


[dà]
+
[jiā]

nciku Note

大伙儿 vs. 大家

大伙儿 vs. 大家
dàhuǒr vs. dàjiā

Both words mean “all; everybody” (in a certain space or time). The speaker may or may not be included. 大伙儿 is more colloquial.
(1) 那时候大伙儿大家)都没注意到他。
(2) 大家大伙儿)都不要客气!
(3) 你来把这件事告诉大家大伙儿)吧。
(4) 我们大伙儿大家)都为你高兴。

大家 can be used at very formal occasions or in official titles. 大伙儿 is not often used at very formal occasions because it is too colloquial.
(5) 请大家不要大声喧哗。
(6) 请大家尊重当事人的选择。

Since examples above indicate official occasions, 大伙儿 cannot be used.

这两个词都表示在一定空间或时间内所有的人。有时包括说话人,有时不包括。“大伙儿”更为口语化。
“大家”可用于十分正式的场合,或正式名称,“大伙儿”因其口语化,较少在正式场合使用。
以上因为是正式场合,不能用“大伙儿”。

View other nciku notes

Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.

Revised Vocab Lists

This word has been edited
28 times by users.

View
Content partners 外研社collins