Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 帮助
[bāngzhù]
-
-
1.
动
给他人以人力、物力或精神上的援助
-
帮助他渡过难关
-
-
帮助孤寡老人。
-
Examples
-
他不光帮助过你,还帮助过其他许多人
-
我去向他请教,他爱理不理的,不太愿意帮助我。
-
I went to consult him, but he was cold and indifferent and not very willing to help me out.
-
他帮助我学外文。
-
He helped me learn a foreign language.
-
不要总是抱怨别人对你帮助不够。
-
Don't always complain that you haven't been given enough help.
-
别不理他,要帮助他。
-
Don't ignore him; help him.
-
帮助差生补习功课
-
help a slow student with his lessons
-
我们要诚心诚意地积极帮助少数民族发展经济建设和文化建设。
-
We must sincerely and actively help the minority nationalities to develop their economy and culture.
-
我帮助她纯粹是为了友谊。
-
I helped her purely out of friendship.
-
Collocations
-
帮助解决
-
help resolve a problem
-
帮助群众
-
help the crowd
-
很大的帮助
-
important help
-
互相帮助
-
help each other
-
积极帮助
-
help enthusiastically
-
提供帮助
-
provide assistance
-
需要帮助
-
need assistance
nciku Note
|
辅导 and 帮助 fǔdǎo and bāngzhù
辅导 means “to instruct someone to obtain knowledge or a skill, etc.,” and is usually applied to the interaction between a teacher and a student or a related figure and its target audience of instruction or service. 帮助 can similarly be applied to knowledge, skill and other things as well. (1) 这课课题是由张老师辅导同学们完成的。 (2) 上完课以后,老师找了一个学习比较吃力的学生到教室辅导他们的功课。 (3) 有关单位组织了培训班,辅导村民们农业科学相关知识。
帮助 can also used, even when the situation does not involve formal instruction. When a sentence concerns ordinary affairs, 帮助 is used. (4) 他帮助我完成了这次的进攻。 (5) 请大家伸出援手,帮助一下这些无家可归的小动物吧。 (6) 帮助别人,你自己也会从中得到快乐。
“辅导”有指导某人获得知识、技能等的意思,常用于老师对学生,或有关单位对所指导或服务的对象。“帮助”则可以用于知识、技能方面,也可以用于其他方面。 老师对学生的补课,或有关单位对所服务对象进行指导,用“辅导”。如果不是正式补课,也可以用“帮助”。当用于一般事务时,用“帮助”。
|
|
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.