Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 认识
[rènshi]
-
-
1.
动
认得
-
他们都认识我
-
-
这个字我不认识。
-
-
2.
动
通过实践活动,了解和掌握人或事物的本质和发展规律
-
认识世界
-
-
认识到自己的缺点。
-
-
3.
名
哲学上指人脑对客观现实的反映,包括感性认识和理性认识
-
对这件事,大家有不同的认识
-
-
实践是认识的来源和发展的基础。
-
Examples
-
我跟他认识倒认识,就是不太熟。
-
Yes, I know him, but not very well.
→ 倒
-
从感性认识到理性认识之能动的飞跃
-
the active leap from perceptual to rational knowledge
→ 能动
-
由感性认识上升到理性认识是一种飞跃。
→ 认识
-
理性认识高于感性认识。
→ 理性
-
认识导源于实践。
-
Knowledge derives from practice.
→ 导源
-
凡是认识他的人,没有不称赞他的。
-
All who know him speak highly of him.
→ 凡是
-
方圆左近的人,他都认识。
-
He knows everyone in the neighbourhood.
→ 方圆
-
认识过程的一次飞跃
-
a leap in the process of cognition
→ 飞跃
-
我对这个问题的认识很肤浅。
-
I have only a superficial understanding of the problem.
→ 肤浅
-
认识的感性阶段
-
the perceptual stage of cognition
→ 感性
-
Collocations
-
认识到
-
to know
-
认识一下
-
to get to know someone
-
认识不清
-
an unclear mind
-
认识人
-
to know a person
-
认识浅薄
-
shallow knowledge
-
理性认识
-
sensible awareness
-
正确的认识
-
a correct understanding
-
提高认识
-
to increase one's understanding
-
认识水平
-
the level of one's knowledge
nciku Note
|
1.动词“认得”和“认识”都有能确定或分辨某人、某事物是这个而不是别的的意思
The verbs 认得 and 认识 both mean “to know or to be able to recognize.”
(1)我根本就不认识(认得)他。
(2)你认得(认识)这个单词吗?
2.动词“认识”还有“了解”、“懂得”的意思。这里,“认识”一般要经过观察、概括、分析、判断等过程,因此不能用“认得”替代。
The verb 认识 also means “to understand.” Here 认识 is to know through a process of observation, generalization, analysis and judgment and cannot be replaced by 认得.
(1)他充分认识到了自身的不足。
(2)我们正是在不断的实践中认识世界,改造世界。
3.名词“认识”,指客观现实在头脑中的反映,是一种思维活动的结果。而认识没有这个意思。
The noun 认识 means “the reflection of the objective reality in the human brain, which is the result of thinking.” 认识 has no such usage.
(1)这只是一种片面的认识。
(2)他对这类事物有着深刻的认识。
|
|
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.