Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 讨好
[táohǎo]
-
-
1.
动
向别人奉承、献殷勤,以求得好感
-
讨好主子。
-
-
不用讨别人的好。
-
-
2.
动
取得好效果(多用于否定)
-
费力不讨好。
-
Examples
-
两边讨好
-
try to please both sides
-
那个人特别善于阿谀奉承,讨好上司。
-
That man is always toadying to his superiors at work.
-
他有狷介之气,绝对不会刻意讨好上司。
-
He is upright and would never fawn on his boss deliberately.
-
他为了讨好女朋友,一再表示愿意给她当男佣。
-
In order to curry favour with his girlfriend, he said that he was willing to be her manservant again and again.
-
他善于察言观色,讨好上司。
-
He's very good at reading people and ingratiating himself with his superiors.
-
"马屁精"是对善于讨好上级的人的鄙称。
-
要坚持原则,不能八面玲珑,讨好各方。
-
为了讨好上司,他常说些凑趣儿的话
-
这人很油滑,专会两面讨好。
-
Collocations
-
讨好卖乖
-
eager-beaver
-
讨好上司
-
to suck up to one's superiors
-
讨好别人
-
to flatter others
-
竭力讨好
-
throw oneself at someone
-
费力不讨好
-
to spare no pains but get no gains
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.