• my nciku
  • conversations
  • Q&A
  • theme words
  • tools
  • nciku mini

listen

 Auto Play

listen

 Auto Play
HSK rank
(敗)

★★

Font Size

Collins Chinese-English Dictionary

[bài]
  1. 1. verb [打败] defeat
    敌人
    defeat the enemy
    我们于主队。
    We lost to the home team.
  2. 2. verb [消除] counteract
    counteract a poison
  3. 3. verb [毁坏] ruin
  4. 4. adjective [毁坏] withered

Comprehensive Chinese-English Dictionary

[bài]
  1. 1. verb be defeated; lose
    这次比赛他了。
    He was beaten in the contest.
    主队以二比三于客队。
    The home team lost to the visitors 2 to 3.
    美国内战中南方奴隶主了。
    火箭队以一分之差给小牛队。
  2. 2. verb defeat; beat
    defeat; beat; vanquish
  3. 3. verb fail
    success or failure
  4. 4. verb spoil
    事情可能就在他手里。
    He may spoil the whole show.
    千古的基业就在他的手上。
  5. 5. verb counteract
  6. 6. adjective decayed; withered
    枯枝
    dead twigs and withered leaves
    开不的花朵
    a flower that will not fade
    秋天到了,地上落满了枯枝叶。
    世界上很少有常开不的花朵。

Contemporary Standard Chinese Dictionary

[bài]
  1. 1. 损坏;搞坏
    伤风
    家子儿
    坏。
  2. 2. 做事情没有达到预定的目的
    垂成
    不计成
  3. 3. 特指在战争或竞赛中失利
    立于不之地
    主队以一比三于客队
  4. 4. 使失
    敌军。
  5. 5. 破旧;腐烂
  6. 6. 衰落;凋谢
    枯枝
    开不的花朵
  7. 7. 使某些致病因素减弱或消失
    火。

Examples

这次比赛他了。
He was beaten in the contest.
事情可能就在他手里。
He may spoil the whole show.
我曾两次在她手下。
I have been defeated by her twice. 手下
美国内战中南方奴隶主了。
千古的基业就在他的手上。
自负轻敌,他这一仗得相当惨重。 惨重
这位运动员胜不骄不馁,依然故我,每天坚持训练。
不要掉以轻心,否则会得很惨的。 掉以轻心
谁胜谁马上就可见分晓。 见分晓
他的棋艺实在太高,多少人在他的手下。
He's just too good at chess – countless people have lost to him. 多少

Character Decomposition


[bèi]
+
[pū]

Stroke Order

play
Total Strokes: 8

Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.

Thesaurus

Recently Reviewed Words

Content partners 外研社collins