Font Size
Contemporary Standard Chinese Dictionary
- 这么
[zhème]
-
-
1.
代
指性质、状态、程度以及方式、方法等
-
这么大的孩子该懂事了。
-
-
他是这么说的,也是这么干的。
-
-
2.
不要写作"这末"。
Examples
-
我这么大岁数了,可穿不了这么花不棱登的衣服。
-
At such an old age, I can't wear such flashy clothes.
-
上天这么眷爱她,让她生得这么聪明美丽!
-
God appreciated her so much that she was born smart and beautiful.
-
这太令人难以置信了,这么小的孩子就能够背诵这么多首诗!
-
It is incredible that such a young child can recite so many Tang poems.
-
公司派活儿时根本没有想过,这么大的任务量在这么短的时间,大家能否完成。
-
The company didn't think about whether everyone could finish such formidable tasks in such a short time when they assigned them.
-
这么贵的商品,岂知质量竟然这么不好?
-
How could I have known that such an expensive commodity was of such poor quality?
-
这么多人叫我往哪儿安插?
-
Where can I find positions for so many people?
-
按理不应当这么办。
-
Logically, it shouldn't be done this way.
-
不错,他是这么说的。
-
Yes, that's what he said.
-
他有这么大的进步真不简单。
-
It's remarkable he's made such good progress.
-
nciku Note
|
Demonstrative pronouns
Demonstrative pronoun can indicate person and things,in a sentence,they can take place of noun, verb, adjective and adverb which modify extent. "这" zhè and "那" nà are usually refer to person and things. "这里" zhèli, "那里" nàli, "这儿" zhèr and "那儿" nàr are refer to place in general. (1) 这里的人很善良。 (2) 那儿的风景很美。
"这会儿" zhèhuìr and "那会儿" nàhuìr are refer to time, "这会儿" means now. (1) 这会儿他正在回家的路上呢。 (2) 那会儿我还不认识他。
"这么" zhème, "那么" nàme, "这样" zhèyàng and "那样" nàyàng are refer to extent, form, character, and so on. (1) 他一直这么关心别人。 (2) 他总是那样固执。
|
|
Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.