listen

 Auto Play

listen

 Auto Play
HSK rank
那么 (那麼)
  • [nàme]
Font Size

Collins Chinese-English Dictionary

那么 [nàme]
  1. 1. pronoun [表示程度]
    你不该那么相信他。
    You shouldn't trust him so much.
  2. 2. pronoun [表示数量]
    再有那么七八个就够了。
    Another seven or so will be enough.
  3. 3. pronoun [表示方式]
    你别那么想。
    Don't think in that way.

Comprehensive Chinese-English Dictionary

那么 [nàme]
  1. 1. like that; in that way; so
    你不该那么
    You shouldn't have done that. or You oughtn't to have acted the way you did.
    她不好意思那么说。
    It embarrassed her to say that.
  2. 2. (used before numerals to indicate approximation) about; or so
    估计得走那么三、四个钟头才能到。
    I think it will take three or four hours to get there.
  3. 3. (used to connect a clause expressing a logical consequence to a conditional clause) then; in that case
    既然这样不行,那么你打算怎么办呢?
    Since that's impossible, what are you going to do?
  4. 4. why

Contemporary Standard Chinese Dictionary

那么 [nàme]
  1. 1. 指程度、状态、方式等
    天空那么
    个子有他那么
    这个字不能那么写。
  2. 2. 放在数量词组前,表示估计或强调数量之多或少
    王老师有那么一屋子书
    他才吃那么两三口饭。
  3. 3. 根据前面所说的事实或假设,申说应有的结果或引出某种判断,常同"既然""如果"等连词配合使用
    如果大家都同意,那么就这样做吧
    都不愿当老师,那么我们的孩子让谁去教呢?
  4. 4. 不要写作"那末"。

Examples

不对,我没有那么说。
No, I didn't say that.
我们输给那么个队,我真不甘心。
We lost to such a team—I simply can't take it.
那么滑,稍不留意就会跌倒。
The road is so slippery that if you are off guard the least bit, you'll slip and fall.
我看不值那么多。
I don't think it's worth that much.
天底下的事未必都那么称心如意。
In this world, things don't always turn out the way you want.
一时不凑手,我拿不出那么多钱来。
It happens I haven't got so much money on me at the moment.
问题决不像我们当初想象的那么单纯。
The problem is by no means as simple as we first thought.
那么点事,他却颠来倒去说个没完。
It was only a small matter but he kept harping on it.
如果一篇文章颠来倒去总是那么几个词,人家就不愿看。
No one cares to read an article that merely rings the changes on a few terms.
他都八十岁了,身子骨还那么硬朗。
He's already eighty but still going strong.

nciku Note

Paired conjunctions as conveyors of supposition

Paired conjunctions as conveyors of supposition

A conjunction is a word or expression that acts as a transition between clauses and phrases in a complex sentence. For example: "不但……而且……" búdàn...érqiě... (not only … but also …), "如果……就……" rúguǒ...jiù... (if… then…), and "总而言之" zǒng'éryánzhī (all in all), where the first clause or phrase is connected to the following clause or phrase by a conjunction.

In a suppositional sentence, the supposition is often introduced by adding “如果”, “假如” and “要是” before the supposition; the adverbs “就” and “那么”, which link the clause that follows it to the one that precedes it, are also used to elicit a conclusion.

(1) 如果明天不下雨,我们去钓鱼。
(2) 要是明天下雨,我们不去钓鱼。
(3) 假如你没有听到那句话,那么你不会那么难过了。
(4) 如果你真的可以,那么请证明给我看。

Show all 2 nciku notes for 那么

Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.

Thesaurus

Revised Vocab Lists

This word has been edited
20 times by users.

View
Content partners 外研社collins