listen

 Auto Play

listen

 Auto Play
HSK rank

★★

play

Stroke order

Font Size

Collins Chinese-English Dictionary

[nà]
  1. 1. pronoun [指远处] that
    楼是去年建的。
    That block was built last year.
  2. 2. pronoun [表示不确指]
    他这也想学,也想学。
    He wants to study everything.
  3. 3. pronoun [表示复指] that
    赚钱,个才是商人真正关心的。
    Making money – that's all businessmen care about.
  4. 4. conjunction then
    你想买,就买吧。
    If you want to buy it, then buy it.
    小明不在家,我们就走吧。
    Xiao Ming is out, so we should just go.

Comprehensive Chinese-English Dictionary

[nà]
  1. 1. pronoun that
    老头儿
    that old man
    时候
    at that time
    我们说这道的,不知不觉已到凌晨。
    We talked about this and that, and without our realizing it, it was almost dawn.
  2. 2. conjunction then; in that case
    你要想跟我们一块走,就得快点。
    If you're coming with us, you must hurry.
    我们就不再等了。
    In that case, we won't wait any longer.

Contemporary Standard Chinese Dictionary

[nà]
  1. 1. 指比较远的人或事物
    女孩
    几张桌子
    一次
    个人不错。
  2. 2. 代替比较远的人或事物
    是谁的孩子?
    是刚买来的书
    里面有什么?
    干这干,总不闲着。
  3. 3. 根据前面所说的事实或假设,申说应有的结果或引出某种判断,常同"既然""如果"等连词配合使用
  4. 4. 用在动词、形容词前面,表示夸张或惊叹
  5. 5. 口语里,""①②单用时说nà或nàr;后面跟着量词或数量词组时常说nèi。

Examples

阵儿我正忙于考大学。也说阵子。
两家铺子紧挨着。
The two shops are next to each other.
她拿着副耳环爱不释手。
The moment she got hold of those earrings, she took a fancy to them and wouldn't let go of them.
帮小青年吵得邻居们不得安生。
Those youngsters raised such a ruckus. They gave their neighbours no peace.
危急的时刻,他还保持着安详的神态。
At the critical juncture, he still kept his composure.
听到消息,她不禁黯然泪下。
The news dampened her spirits and set tears rolling down her cheeks.
你别来回摆弄几盆花了。
Don't move those flower pots back and forth.
地方很背。
It is an out-of-the-way place. or That place is off the beaten track.
棵树被大风刮倒了。
The tree was uprooted by the gale.
如有便人,请把本书捎来。
Please send the book by anyone who happens to come this way.

Character Decomposition


+
[fù]

Stroke Order

play
Total Strokes: 6

nciku Note

Demonstrative pronouns

Demonstrative pronouns

Demonstrative pronoun can indicate person and things,in a sentence,they can take place of noun, verb, adjective and adverb which modify extent. "这" zhè and "那" are usually refer to person and things. "这里" zhèli, "那里" nàli, "这儿" zhèr and "那儿" nàr are refer to place in general.
(1) 这里的人很善良。
(2) 那儿的风景很美。

"这会儿" zhèhuìr and "那会儿" nàhuìr are refer to time, "这会儿" means now.
(1) 这会儿他正在回家的路上呢。
(2) 那会儿我还不认识他。

"这么" zhème, "那么" nàme, "这样" zhèyàng and "那样" nàyàng are refer to extent, form, character, and so on.
(1) 他一直这么关心别人。
(2) 他总是那样固执。

View other nciku notes

Would you like to know more about this word? Simply click the button on the right to ask real people.
You can also check your questions and answers at ‘ My nciku > Posts ’.

Thesaurus

Revised Vocab Lists

This word has been edited
82 times by users.

View

Related Words

  • 姓。

  • 表示疑问。现在一般写...

  • 用于口语。

  • 姓。

Recently Reviewed Words

Content partners 外研社collins